Технология 

BP на нефтяном месторождении, где «рак похож на грипп»

Джесс Келли, Оуэн Пиннелл и Эсме Сталлард
Новости BBC

  • Опубликовано
Врач утешает Фатиму во время химиотерапии
Подпись к изображению,

Доктор Салех утешает 13-летнюю Фатиму Фалех Наджем во время лечения от лейкемии.

Общины, живущие рядом с нефтяными месторождениями, где открыто сжигают газ, подвержены повышенному риску лейкемии, показало арабское расследование BBC News.

В ООН заявили Би-би-си, что считают эти районы в Ираке «современными зонами жертвоприношений», где прибыль ставится выше прав человека.

Сжигание газа «расточительное» сжигание газа высвобождается при бурении нефтяных скважин, что приводит к загрязнителям, связанным с раком.

BP и Eni — крупные нефтяные компании, работающие на этих участках.

На окраине Басры, на юго-востоке Ирака, находятся одни из крупнейших в стране районов разведки нефти.

Факельные газы на этих объектах опасны, потому что они выделяют мощную смесь двуокиси углерода, метана и черной сажи, которая сильно загрязняет окружающую среду.

По соображениям здоровья иракский закон запрещает сжигание газа в радиусе шести миль от домов людей, но мы обнаружили города, где газ сжигался менее чем в двух милях от входных дверей людей.

Иракское правительство осознает последствия, которые это может иметь. В просочившемся отчете министерства здравоохранения Ирака, с которым ознакомилась BBC Arabic, загрязнение воздуха обвиняется в росте заболеваемости раком в Басре на 20% в период с 2015 по 2018 год.

В рамках этого расследования BBC провела первое тестирование по мониторингу загрязнения среди подверженных воздействию сообществ. Результаты показали высокий уровень воздействия химических веществ, вызывающих рак.

Используя спутниковые данные, мы обнаружили, что крупнейшее нефтяное месторождение Басры, Румайла, сжигает больше газа, чем любое другое месторождение в мире. Это месторождение принадлежит иракскому правительству, а BP является головным подрядчиком.

На поле находится город под названием Северная Румайла, который местные жители называют «кладбищем». Подростки придумали эту фразу после того, как заметили высокий уровень лейкемии среди своих друзей, что, как они подозревают, вызвано вспышками.

Профессор Шукри Аль Хассан, местный ученый-эколог, сказал нам, что рак здесь настолько распространен, что «похож на грипп».

В 2021 году мы встретили Али Хусейна Джулуда, 19-летнего подростка, пережившего лейкемию, из Северной Румейлы.

BBC было отказано в разрешении на съемку в Румайле, поэтому Али задокументировал свою жизнь изнутри.

Источник изображения, Джесс Келли/BBC
Подпись к изображению,

Али Хусейн четырежды обращался в BP с просьбой о компенсации за загрязнение окружающей среды.

На кадрах с мобильного он показывает свою начальную школу, за которой клубится дым от сигнальных ракет. Али пришлось бросить школу, когда ему было 14 лет, чтобы пройти курс лечения.

Он рассказывает нам, что после нескольких лет химиотерапии, однажды по пути в больницу, он сказал отцу: «Это все для меня. Пожалуйста, попрощайтесь с моей матерью».

Отец вытирает слезы при воспоминании.

Сейчас Али выздоравливает. Он сказал нам, что попросил компенсацию у BP, поскольку они являются головным подрядчиком на нефтяном месторождении. Но его встретила тишина.

Многие дети в близлежащих деревнях не пережили свой диагноз рака.

Фатима Фалах Наджем жила в 25 милях (40 км) вниз по дороге от Али на нефтяном месторождении Зубайр со своими родителями и шестью братьями и сестрами.

Eni — крупная итальянская нефтяная компания — является головным подрядчиком Zubair.

В 11 лет у Фатимы был диагностирован рак крови и костей, называемый острым лимфобластным лейкозом. Воздействие бензола, содержащегося в факельных газах, может увеличить риск развития этого заболевания у людей.

Из ее дома мы можем видеть, как почти непрерывно горят ракеты. Ближайшие ракеты находятся всего в 2,6 км от входной двери семьи.

Подпись к изображению,

Отец Фатимы и ее сестра наблюдают за ядовитым дымом от факелов возле их дома.

Фатима нарисовала «огненное пламя», окружавшее ее дом, пока она находилась в больнице. Она сказала нам, что ей нравилось наблюдать за ними ночью, и она пришла, чтобы нормализовать их.

Но для ее отца наблюдать за тем, как она заболевает, было «все равно что гореть, но не иметь возможности его потушить».

В прошлом году врачам удалось обеспечить ей трансплантацию костного мозга за границей. Но к этому времени она была слишком больна, чтобы путешествовать.

Фатима скончалась в ноябре прошлого года в возрасте 13 лет.

Это видео не может быть воспроизведено

Чтобы воспроизвести это видео, вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере.

Медиа заголовок,

Смотрите: у тринадцатилетней Фатимы, которая жила со своей семьей рядом с газовыми факелами, развилась лейкемия

Отчет министерства здравоохранения Ирака показывает, что правительство осведомлено о проблемах со здоровьем в регионе. Но собственный премьер-министр Ирака издал конфиденциальный приказ, который также увидела арабская служба Би-би-си, запрещающий своим сотрудникам говорить о вреде для здоровья, вызванном загрязнением окружающей среды.

Дэвид Бойд, специальный докладчик ООН по правам человека и окружающей среде, сказал нам, что люди, живущие рядом с нефтяными месторождениями, являются «жертвами сговора между государством и бизнесом, и в большинстве случаев им не хватает политической власти для достижения перемен». Али Хусейн сказал: «Здесь в Румайле никто не говорит, говорят, что боятся говорить, если их уберут».

До сих пор исследователям в области здравоохранения не разрешалось выходить на нефтяные месторождения для проведения тестов на качество воздуха.

BBC News Arabic совместно с экспертами в области охраны окружающей среды и здоровья провела первый в истории независимый мониторинг загрязнения в общинах, живущих рядом с полями.

В течение двух недель мы проводили тесты на вызывающие рак химические вещества, выделяемые при сжигании попутного газа.

Анализы воздуха в пяти населенных пунктах показали уровни бензола, связан с лейкемией и другими заболеваниями кровидостиг или превысил национальный предел Ирака по крайней мере в четырех местах.

Образцы мочи, которые мы собрали у 52 детей, показали, что у 70% из них был повышен уровень 2-нафтола, формы возможно канцерогенное вещество нафталин.

Доктор Мануэла Орхуэла-Гримм, профессор детского рака в Колумбийском университете, сказала: «У детей поразительно высокий уровень… это касается [their] здоровья и предлагает внимательно следить за ними».

Подпись к изображению,

Профессор Шукри собирает образцы мочи у детей, живущих рядом с нефтяными месторождениями в Басре.

Би-би-си сообщила об этом министру нефти Ирака Ихсану Абдулу Джаббару Исмаилу. Он сказал нам: «Мы поручили всем контрактным компаниям, работающим на нефтяных месторождениях, соблюдать международные стандарты».

BBC запросила у BP и Eni ответ на наше расследование.

Eni заявила, что «решительно отвергает любые утверждения о том, что ее собственная деятельность ставит под угрозу здоровье иракцев».

В BP заявили: «Мы крайне обеспокоены вопросами, поднятыми Би-би-си, и мы немедленно их рассмотрим».

Под отравленным небом

Смертельное воздействие токсичного загрязнения воздуха нефтяных гигантов на детей и планету раскрывается в этом арабском расследовании BBC News с передовой климатических изменений в Ираке.

Источник

Похожие записи

Оставить комментарий